Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



Wikizic - 汉语(简体)

如何进行翻译?

• 点击[查看下一篇翻译]在所有页中搜索下一条待译内容
• 点击文本下方的[翻译]或[编辑]进行翻译或更新。 或 点击页脚的[编辑]查询所有你想编辑或翻译的文本 并且(你可以使用快捷键快速向下滚动页面到[编辑]按钮).

• 开始翻译后, 你有20分钟时间来完成你的译文.
• 一旦完成, 不要忘记点击文本上的[发送], 或页脚的[保存本页],保存你的成果.

所有译文全选 全不选
待翻译的文本全选 全不选
上一个•• 4 5 6 7 8 9 10
450

捷径
正文: iÅŸ buldum [所有语言]

评论: zekiye iÅŸsiz kalmıştır

[翻译]
451

捷径
正文: Wikizic is an ambitious project intended to build the largest musician's resources virtual museum in the world. [所有语言]

评论:

[翻译]
452

捷径
正文: Found an error on this page ? [所有语言]

评论:

[翻译]
453

捷径
正文: please contact us [所有语言]

评论:

[翻译]
454

捷径
正文: pages [所有语言]

评论:

[翻译]
455

捷径
正文: Results [所有语言]

评论:

[翻译]
456

捷径
正文: of about [所有语言]

评论:

[翻译]
457

捷径
正文: for [所有语言]

评论:

[翻译]
458

捷径
正文: seconds [所有语言]

评论:

[翻译]
459

捷径
正文: Please verify that the reference you want to add is not yet in database. [所有语言]

评论:

[翻译]
460

捷径
正文: Use the Wikizic search box in the upper left corner of this page. [所有语言]

评论:

[翻译]
461

捷径
正文: After you submit this page you will be able to edit the wiki, add your user review, resources, pictures, or open a new topic. [所有语言]

评论:

[翻译]
462

捷径
正文: After you submit this page you will be able to edit the wiki. [所有语言]

评论:

[翻译]
463

捷径
正文: A wiki is a collaboratively-edited website that allows users to add and edit freely the content. [所有语言]

评论:

[翻译]
464

捷径
正文: Data history ensures that a page keeps its quality : restoring a previous revision is a fast and easy process. [所有语言]

评论:

[翻译]
465

捷径
正文: Every music gear, software, artist or album has its own wiki page, but also pages related to user reviews, resources, discussions, gallery. [所有语言]

评论:

[翻译]
466

捷径
正文: Feel free to share all what you know about an instrument or an artist. The most you share, the most other musicians all around the world will do the same ... and we hope Wikizic will be helpful for most of us, musicians. [所有语言]

评论:

[翻译]
467

捷径
正文: Regarding to this no account is needed : everyone can edit a wiki page. Sharing its knowledge on Wikizic is as fast and easy as apple pie ! [所有语言]

评论:

[翻译]
468

捷径
正文: So wikizic looks like a huge database, providing fast search results. [所有语言]

评论:

[翻译]
[编辑]
上一个•• 4 5 6 7 8 9 10