今を生きなさい。 - すべての言語

vis l'instant présent ページ移動
Live for the moment ページ移動
Vive o momento ページ移動
Наслаждайся моментом ページ移動
Aprovecha el día de hoy
También: "Vive al día"
ページ移動
活在此刻 ページ移動
今を生きなさい。 ページ移動
Genieße den Augenblick! ページ移動
Å»yj chwilÄ… ページ移動
Élj a mának! ページ移動
Pluk de dag ページ移動
TrăieÅŸte clipa ページ移動
Anı yaşa
Türkçe'de "anı yakala" veya "anı yaşa" diye de geçer.
ページ移動
Lev för stunden
FÃ¥nga dagen = "Cease the day"
ページ移動
Cogli l'attimo ページ移動
Tartu hetkeen ページ移動
חיה/י את הרגע
There's a different in Hebrew whan male says it or when female does. That's why the slash is used.
ページ移動
Lev for stunden ページ移動
Živi za trenutak ページ移動
يستفيد من اليوم ページ移動
Άρπαξε τη μέρα
Ζήσε την ημέρα
ページ移動
Žít pro současnost ページ移動
Grib dagen
Lev i nuet.
ページ移動
Profitu la tagon ページ移動
Viu el moment ページ移動
Iskoristi dan
Uzivaj u svakom trenutku.
ページ移動
把握每一天 ページ移動
живей за мига
живей за мига
ページ移動
Aproveite o dia de hoje ページ移動
Carpe diem ページ移動
Liva í núinum. ページ移動
برای لحظه زندگی Ú©Ù† ページ移動
зграпчи го денот ページ移動
Živi za trenutak. ページ移動
Izbaudi ik mirkli ページ移動
насолоджуйся миттю
Carpe diem — латинская фраза, означающая «наслаждайся моментом» или «Будь счастлив в эту секунду. Эта секунда и есть жизнь.», однако часто переводится дословно как «лови момент».
ページ移動
Hidaup buat sementara ページ移動
Ploaitsje de dai ページ移動


プロジェクト - Popular sentences