|
|
0
| | Text: "Take Picture of Receipt" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per ip 86.73.132.218 Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
1
| | Text: "Comment" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
2
| | Text: "Add a comment" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
3
| | Text: "Date" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
4
| | Text: "Add name" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
5
| | Text: "New Bill" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
6
| | Text: "Payee" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
7
| | Text: "You have to add people to the event before you can create bills!" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
8
| | Text: "People Splitting Bill" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
9
| | Text: "Bill Details" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
10
| | Text: "Retake Picture of Receipt" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
11
| | Text: "Use coefficients?" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
12
| | Text: "Split equally?" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
13
| | Text: "0.00" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
14
| | Text: "Add New Person" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
15
| | Text: "Default Coefficient" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
16
| | Text: "1.0" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
17
| | Text: "Event Name" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
18
| | Text: "Add Event Name" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
19
| | Text: "People" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
20
| | Text: "Your feedback:" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
21
| | Text: "Send splitCosts to a Friend" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
22
| | Text: "Your friend wants you to try splitCosts! You can download it for your BlackBerry here: http://www.mobihand.com/product.asp?id=48340" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
23
| | Text: "Try splitCosts today!" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
24
| | Text: "About splitCosts" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
25
| | Text: "Back" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
26
| | Text: "Cancel" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
27
| | Text: "Currency" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
28
| | Text: "Delete" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
29
| | Text: "Done" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
30
| | Text: "Edit" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
31
| | Text: "FAQ" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
32
| | Text: "Feedback" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
33
| | Text: "Help" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
34
| | Text: "Name" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
35
| | Text: "New" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
36
| | Text: "Options" [Tots els idiomes]
Comentaris:
Traduït per jp Marca-ho tot Desmarca-ho tot [Corregir]
|
|
37
| | Text: "Payments" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
38
| | Text: "Save" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
39
| | Text: "Send us Feedback" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
40
| | Text: "Settle" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
41
| | Text: "Show" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
42
| | Text: "Total Amount" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
43
| | Text: "Check for Update" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
44
| | Text: "You are within an event. You can create new and edit existing bills as well as settle an event. Settling an event provides a summary about how much each person owes to one another." [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
45
| | Text: "Welcome to splitCosts! Behind this dialog you see the event list. You can create new events, edit existing events and by selecting an event can see all the bills that belong to it." [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
46
| | Text: "No" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
47
| | Text: "Yes" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
48
| | Text: "Add Email" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
|
49
| | Text: "Add New Person" [Tots els idiomes]
Comentaris:
[Traduiu]
|
[Corregir] |
|