An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur? - Svi jezici
Tu ne sais donc pas, mon fils, avec quel peu de sagesse le monde est gouverné?
Idi na stranu Do you know with how little dignity the world is ruled, my son? Idi na stranu Сын мой, разве Ñ‚Ñ‹ не знаешь, как мало надо ума, чтобы управлÑÑ‚ÑŒ миром? Idi na stranu Åžtii tu ,fiule,cu cât de puÅ£ină demnitate este condusă lumea. Idi na stranu Vet du icke, min son, med hur litet förstÃ¥nd världen styrs? Idi na stranu Vai etkö tiedä, poikani, kuinka vähällä ymmärryksellä maailmaa hallitaan? Idi na stranu Î™Î´Î¿Ï Î³Î¹Î Î¼Î¿Ï… από πόση λίγη σοφία ο κόσμος κυβεÏνάται Idi na stranu Que no saps, fill meu, amb quin poc seny es regeix el món? Idi na stranu Sabes, meu filho, com quão pouca dignidade governam o mundo? Idi na stranu An nescis, mi fili, quantilla prudentia mundus regatur?Axel Oxenstierna
Idi na stranu Хіба не знаєш, мій Ñину, Ñк мало треба розуму, аби правити Ñвітом? Idi na stranu
Projekat - Latin quotes and sentences