Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes - Ĉiuj lingvoj
Je crains les Danaïens quand ils offrent des cadeaux
Phrase de Laocoon de Troyes pour mettre en garde ses concitoyens qui veulent faire entrer dans la ville le cheval de bois offert par leurs assiégeants.
Iru al paĝo
Whatever it is, I fear the Greeks, even bearing gifts
Iru al paĝo
Что бы Ñто ни было, Ñ Ð±Ð¾ÑŽÑÑŒ данайцев, даже дары приноÑÑщих.
Iru al paĝo
Orice ar fi,mă tem de greci,chiar şi când aduc daruri.
Iru al paĝo
Vad det än må vara, så fruktar jag danaerna även då de komma med skänker
Iru al paĝo
Qualunque cosa sia ciò, temo i Danai anche se portano doni
Iru al paĝo
Sigui el que sigui, temo els dà naus, fins i tot portant regals
Iru al paĝo
Å tagod je to, bojim se Danajaca i kad darove nose.
Iru al paĝo
Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes
Vergilio
Iru al paĝo
Як там не буде: данайців боюÑÑŒ Ñ– з дарами прибулих
Преклад Михайла Білика
Iru al paĝo
Projekto - Latin quotes and sentences