Hauska tavata sinua - Kaikki kielet
Ich freue mich Sie kennenzulernen.That's formal....you can also say: Freut micht -> that's more informal
Siirry sivulle Încântat de cunoştinţăÎmi pare bine de cunoştinţă!
Siirry sivulle Hauska tavata sinuaIf you meet somebody for the first time you cannot use this translation. More appropriate would be: "hauska tutustua", lit. 'nice to get to know [you]'. In most cases, the pronoun "you" 'sinua/sinut" is omitted in both frases.
Siirry sivulle ΧάÏηκα για τη γνωÏιμίαEquivalent of Pleased to make your aquaintance. In meeting someone "ΧαίÏομαι (για τη γνωÏιμία)" (I am pleased to meet you) is used although the part in parenthesis is rarely added
Siirry sivulle Jsem rád/a že vás poznávám.rád - if men tells it, ráda - if woman tells it
Siirry sivulle Det er/var dejligt at møde dig"er" and "var" are present and past terms of the Danish verb "at være" (=to be). It must be used in present or past tense as appropriate.
Siirry sivulle Estas al mi agrable renkontiÄi vinEstas bone renkontiÄi vin
Siirry sivulle Meeldiv teid kohata.http://www.bbc.co.uk/languages/other/quickfix/estonian.shtml
Siirry sivulle मिलकर ख़à¥à¤¶à¥€ हà¥à¤ˆ (Milkar xuśī huÄ«)
Siirry sivulle ยินดีที่ได้รู้จัภ(yin-dii thÃi dái rúujà k)
Siirry sivulle
آپ سَے ملکر خوشی Ûوًی!(Äp se milker khushi huwi!)
Siirry sivulle Bly te kenne / Aangename kennis ; Lekker om jou te ontmoet ; Siirry sivulle از دیدارت خوشبختم / از دیدارتان خوشبختمto 1 prson / to many person
Siirry sivulle приємно познайомитиÑÑŒ ; Дуже приємно Siirry sivulle
Projekti - Popular sentences