416 Kaynak dil Dashta me te vet qysh e gjete qat foto qi e ke bo... Dashta me te vet qysh e gjete qat foto qi e ke bo mem identifju be - o pahiri tybe kishe e trusa x me hek m fal - Ska gajle veq thash te kallxoj qi secret osht hehe Se as shqip spo di qysh me te kallxu - aha oke une kom menu qe e din kejt se edhe medina like e kish bo amo oke se serioz pahiri - "Prénom" e dine se moter po thash babi et nani ato kejt se din - jo a? po moti moj ti dajm veres n telefon me qeto je kon m doket haha pernime se din a? - Jo Oj bi sosht shiptar qysh me fol une Pour commencer je m’excuse d'avance ! C'est une discussion entre ma petite amie et ça cousine et vue que ça me concerne j'aimerais savoir quoi .. Les "Prénom" vous aideront peut être pour le sens de la phrase et si il y des autre prénom, je m'en excuse aussi, mais je ne les connais pas .. et je pense que ça ne sera pas facile >< donc je vous dit bonne chance et merci si vous le faites ! | |
179 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. DeÄŸerli arkadaÅŸlar , yabancı uyruklu vatandaÅŸlara... DeÄŸerli arkadaÅŸlar , yabancı uyruklu vatandaÅŸlara geçici kimlik numarası nereden veriliyor ,valilikten mi, kaymakamlıktan mı yoksa il emniyet müdürlüğü yabancılar ÅŸubesinden mi,bir bilen varsa yardımcı olabilir mi ? çeviri dilinin suriye arapçası olması benim için daha faydalı olacaktır ;) | |
73 Kaynak dil Zitate:König salomo Ein König richtet das Land auf durch Recht.
So wie er in seinem Herzen denkt, so ist er. ist ein zitat von könig salomo | |
15 Kaynak dilBu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. Обичам те завинаги Обичам те завинаги ТрÑбва ми точен превод и то по ÑмиÑъл. За татуировка е. Ð‘Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ€Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ´Ð²Ð°Ñ€Ð¸Ñ‚ÐµÐ»Ð½Ð¾. :) | |
| |
| |
63 Kaynak dil Судьбы Судьба завиÑит от Ð½Ð°Ñ Ñамих, ибо нет Ñудьбы кроме той, которую мы Ñами творим. | |
| |
| |
103 Kaynak dil СВЯЗЬ ЧУВСТВ Сказать: Ñкотина Ñ‚Ñ‹, любимый, Ðо не вернуть тех Ñлов обратно, Что так жеÑтоко и непоколебимо Хранить ту боль, быть одинокой. ÐÐ "ЧЕРÐОГОРСКИЙ ЯЗЫК" ОЧЕÐЬ ÐУЖЕРПЕРЕВОД ЧЕТВЕРОСТИШЬЯ ПОЖÐЛУЙСТÐ
<Admin's remark> Text to be translated into MONTENEGRIN language. Tamamlanan çeviriler RELATION AMOUREUSE | |
73 Kaynak dil Les faibles abandonnent et ... Les faibles abandonnent et sombrent. Les plus forts cachent leurs cicatrices et relèvent la tête Bonjour, j'aimerais avoir la traduction de cette phrase en grec ancien et en sankrit svp merci d'avance pour le travail fournit =) | |
52 Kaynak dil Øال غریبیست Ú†Ù‡ Øال غریبیست شبانه روز دوست داشتن انسان هایی Ú©Ù‡ نباید... | |
182 Kaynak dil Je fllad qe m'bahesh fryme.uroj te ... Je fllad qe m'bahesh fryme. uroj te kesh nji dite te qete.te rrok fort fort prej ne razem...te du shume
gjithmone e ke pase zanin kshtu melodi te ambel !? :)
tesh mberrita .ndihem ne qiell...fale teje te du shume quelques mots tendres somewors for love | |
| |
| |
| |