Élj a mának! - Minden nyelv

vis l'instant présent Ugrás az oldalra:
Live for the moment Ugrás az oldalra:
Vive o momento Ugrás az oldalra:
Наслаждайся моментом Ugrás az oldalra:
Aprovecha el día de hoy
También: "Vive al día"
Ugrás az oldalra:
活在此刻 Ugrás az oldalra:
今を生きなさい。 Ugrás az oldalra:
Genieße den Augenblick! Ugrás az oldalra:
Å»yj chwilÄ… Ugrás az oldalra:
Élj a mának! Ugrás az oldalra:
Pluk de dag Ugrás az oldalra:
TrăieÅŸte clipa Ugrás az oldalra:
Anı yaşa
Türkçe'de "anı yakala" veya "anı yaşa" diye de geçer.
Ugrás az oldalra:
Lev för stunden
FÃ¥nga dagen = "Cease the day"
Ugrás az oldalra:
Cogli l'attimo Ugrás az oldalra:
Tartu hetkeen Ugrás az oldalra:
חיה/י את הרגע
There's a different in Hebrew whan male says it or when female does. That's why the slash is used.
Ugrás az oldalra:
Lev for stunden Ugrás az oldalra:
Živi za trenutak Ugrás az oldalra:
يستفيد من اليوم Ugrás az oldalra:
Άρπαξε τη μέρα
Ζήσε την ημέρα
Ugrás az oldalra:
Žít pro současnost Ugrás az oldalra:
Grib dagen
Lev i nuet.
Ugrás az oldalra:
Profitu la tagon Ugrás az oldalra:
Viu el moment Ugrás az oldalra:
Iskoristi dan
Uzivaj u svakom trenutku.
Ugrás az oldalra:
把握每一天 Ugrás az oldalra:
живей за мига
живей за мига
Ugrás az oldalra:
Aproveite o dia de hoje Ugrás az oldalra:
Carpe diem Ugrás az oldalra:
Liva í núinum. Ugrás az oldalra:
برای لحظه زندگی Ú©Ù† Ugrás az oldalra:
зграпчи го денот Ugrás az oldalra:
Živi za trenutak. Ugrás az oldalra:
Izbaudi ik mirkli Ugrás az oldalra:
насолоджуйся миттю
Carpe diem — латинская фраза, означающая «наслаждайся моментом» или «Будь счастлив в эту секунду. Эта секунда и есть жизнь.», однако часто переводится дословно как «лови момент».
Ugrás az oldalra:
Hidaup buat sementara Ugrás az oldalra:
Ploaitsje de dai Ugrás az oldalra:


Terv - Popular sentences