Originalan tekst - Švedski - När jag var tio Ã¥r slutade jag att dansa och...Trenutni status Originalan tekst
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija Rečenica - Sport Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
| När jag var tio Ã¥r slutade jag att dansa och... | Tekst kojeg treba prevesti Poslao maallte | Izvorni jezik: Švedski
När jag var tio år slutade jag att dansa och började spela innebandy istället men slutade med det när jag var fjorton år för att börja dansa igen. |
|
13 travanj 2009 12:57
Najnovije poruke | | | | | 13 travanj 2009 15:13 | | | And here is another one from the same Swedish requester. N° 4. Homework. | | | 13 travanj 2009 16:04 | | | That looks to me like personal experiences, information people often give in a chat through the internet (like on msn).
Teenagers usually keep this kind of talk.
Pleeeease Lene, check the notification box when you post under a request!
CC: gamine | | | 13 travanj 2009 16:20 | | | Let's ask Francky, then
What do you think? CC: Francky5591 | | | 13 travanj 2009 17:49 | | | snälla ge mg översättning, jag har en brevkompis och vill gärna att hon ska vet avem jag är! | | | 13 travanj 2009 18:14 | | | All I can say is that I don't know.
Let's release this one, requester said several times it wasn't homework, so we've got to believe her, why wouldn't we, especially when she said she has no Spanish courses at school?
Then when in doubt, better release than remove.
*But thanks to Lene for her vigilence!
| | | 13 travanj 2009 18:15 | | | jag skulle bli så glad om jag fick meningen översatt! | | | 13 travanj 2009 20:09 | | | | | | 13 travanj 2009 23:01 | | | |
|
|