Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Italsky - ho trascorso un buon natale,all'insegna della...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
ho trascorso un buon natale,all'insegna della...
Text k překladu
Podrobit se od
snoopy89
Zdrojový jazyk: Italsky
ho trascorso un buon natale,all'insegna della serenità e della tranquillità ,anche se non mi sono riposata perchè ho pulito in continuazione casa...
Poznámky k překladu
dovrei tradurre qst testo in spagnolo x inviare una lettera a mia zia della spagna!
Naposledy upravil(a)
goncin
- 7 leden 2008 16:50