Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Turecky - nadiya
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Esej - Humor
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
nadiya
Text k překladu
Podrobit se od
bercem
Zdrojový jazyk: Turecky
merhaba ben endam seninle öncelikle güzel konuşmak istiyorum.ben kadir canın kız arkadaşıyım onunla birdaha konuşmanı istemiyorum listenden hemen sileceksin yoksa türk kızlarının neler yapabileceğini görürsün.
18 leden 2008 11:00