Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Latinština - consul ut facta cognovit praesidia ut tempus...
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Vysvětlení
Titulek
consul ut facta cognovit praesidia ut tempus...
Text k překladu
Podrobit se od
futurissima
Zdrojový jazyk: Latinština
consul ut facta cognovit praesidia ut tempus monebat
Poznámky k překladu
il console quando venne a sapere dell'azione dispose la scorta ammoniva le circostanze.....
volevo sapere dove ho sbagliato
Naposledy upravil(a)
goncin
- 23 leden 2008 10:44