Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Esperantem - en la implikaĵoj kaj malhelpoj tiu kiu nonacis...

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: EsperantemAnglicky

Titulek
en la implikaĵoj kaj malhelpoj tiu kiu nonacis...
Text k překladu
Podrobit se od alireza
Zdrojový jazyk: Esperantem

1. en la implikaĵoj kaj malhelpoj tiu kiu nonacis ion al reĝo, povis je turno al respondeculoj kaj dirado de siaj malhelpoj redoni multe pli ol sia donaco.
2. se lia donaco estis nemateria oni elpis lin aliforme.
3. se li donacis lignan sagon aŭ lancon oni starigis ĝin sur la tero kaj je ĝia alto donis al li ŝtofo aŭ aliaj bezonaĵoj.
4. kaj se donacanto kiu havis malhelpon kaj ne iris por ricevi helpon kaj oni raportis ĝin al suvernero, li strange puniĝis!.
5. kompari ĉi tiun tradicion kun la hodiaŭaj popolaj malhelpoj kaj emeritecaj kestoj kaj kontoj!
6. se estus ĉiu tago Nova Jaro por ni!
Poznámky k překladu
these sentences don't rilated to each other.
18 březen 2008 08:40