Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Turecky - 2007 Yılı eylül ayının ilk haftasıydı....

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: TureckyAnglicky

Kategorie Fikce / Příběh

Titulek
2007 Yılı eylül ayının ilk haftasıydı....
Text k překladu
Podrobit se od vetcanli
Zdrojový jazyk: Turecky

2007 Yılı eylül ayının ilk haftasıydı.
üniversiteye kayıt yaptırmak için gelmiştim.
Beni birçok zorluklar bekliyordu.
Bunlar kayıt ve barınma sorunlarıydı.
Üniversite kaydını yaptırdıktan sonra kendime kalacak bir yer bulmam gerekiyordu.
Devlet yurdunda kalamazdım.çünkü o hafta devlet yurdunda tamirat vardı.
Kayıt sırasında ilk ibrahimle tanışmıştım.onun ile cemaat yurduna gittik.
1 hafta orda kalacaktım.
kaldığım yerde birçok kurallar vardı.
namaz kılmak kitap okumak gibi.
Poznámky k překladu
kusursuza yakın bir çeviri olursa sevinirim
kaç güne kadar albilirim mail atarsanız memnun olurum
15 květen 2008 18:23