Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - OUI JE SUIS TIENNE

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyŠpanělsky

Kategorie Dopis / Email

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
OUI JE SUIS TIENNE
Text k překladu
Podrobit se od GILLET
Zdrojový jazyk: Francouzsky

mon amour

je me demande tous les jours où tu seras et si nous serons ensemble dans un an, dans cinq ans ou dans dix ans... je souhaite qu'un matin, tu me prennes la main, m'embrasses dans le cou et que je sente le bonheur le plus parfait. Je suis une brésilienne, qui a été vendue comme une esclave,et qui ne sait alors pas bien pourquoi elle est donc venue au monde si elle n'était pas désirée... je vais sortir ma mère de son asile de fous, et je vais lui demander alors à combien elle estime ma vie.

je t'aime pour ma vie.
Poznámky k překladu
<edit> "embrasse" with "embrasses"</edit> (06/12/francky)
Naposledy upravil(a) Francky5591 - 12 červen 2008 09:43





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

12 červen 2008 09:42

Francky5591
Počet příspěvků: 12396
"que tu m'embrasse"
"que tu m' embrasses"