Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Italsky - Buongiorno amore, come stai?
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Dopis / Email - Láska / Přátelství
Titulek
Buongiorno amore, come stai?
Text k překladu
Podrobit se od
eliseo
Zdrojový jazyk: Italsky
Buongiorno amore, come stai? Stanotte mi sono mancati i tuoi abbracci. Ti auguro una buona giornata.
Naposledy upravil(a)
alexfatt
- 18 prosinec 2010 12:23
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
18 prosinec 2010 00:49
gamine
Počet příspěvků: 4611
Diacs missing. To be edited.
Need an Italian expert again.
CC:
alexfatt
18 prosinec 2010 12:22
alexfatt
Počet příspěvků: 1538
Done
18 prosinec 2010 13:10
gamine
Počet příspěvků: 4611
CC:
alexfatt