Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Turecky - Sensiz hayat yerin dibine batsın.
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Sensiz hayat yerin dibine batsın.
Text k překladu
Podrobit se od
Diamande
Zdrojový jazyk: Turecky
Sensiz hayat yerin dibine batsın.
Naposledy upravil(a)
lilian canale
- 27 prosinec 2008 19:14
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
27 prosinec 2008 18:43
Yolcu
Počet příspěvků: 152
The last word is batsın with "n"
27 prosinec 2008 19:15
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Thanks Yolcu! Corrected.