Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Brazilská portugalština - Pai, sou sempre fiel e grato.
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
Pai, sou sempre fiel e grato.
Text k překladu
Podrobit se od
brunno.cf
Zdrojový jazyk: Brazilská portugalština
Pai, sou sempre fiel e grato.
Naposledy upravil(a)
brunno.cf
- 9 listopad 2009 19:45
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
9 listopad 2009 16:58
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
brunno,
[4]
NÃO TRADUZIMOS UMA ÚNICA PALAVRA OU PALAVRAS ISOLADAS
. O Cucumis.org
não é um dicionário
e não aceitará pedidos de tradução de uma única palavra ou de palavras isoladas que não formem uma frase completa com ao menos
um verbo conjugado
.
Por favor clique em "Editar" e inclua um verbo conjugado.