Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Původní text - Švédsky - jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Momentální stav
Původní text
Text je dostupný v následujících jazycích:
Titulek
jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Text k překladu
Podrobit se od
micaela-w
Zdrojový jazyk: Švédsky
jag älskar dig samtidigt som jag hatar dig
Poznámky k překladu
Bridge: "I love and hate you at the same time" /pias 100128.
Naposledy upravil(a)
pias
- 28 leden 2010 17:57