Hello dear!
Well, about "Pan" or "Peter Pan", I really don't know, I'd personaly say Pan the god, as if the author were willing to mean "Peter Pan", he would rather have written the whole name, for everybody to understand whom it was about, and replace "will" by "'ll" and take "the" -before "Pan" off, so that he would have got the same number of feet in the verse.
I'm joking, but I really don't know.
Moreover, I didn't know this group before markonst submitted this text to translation
There are a lot of pleasant songs I discovered here on
, and this song is one of those!
Sorry not being able to answer correctly your question, and about the second question you asked, yes, I guess requester hadn't enough points and only submitted parts she understood the less, which is not very correct towards the author(s) of the song...
Lene, maybe could you provide User10 a more valuable answer, if ever you know the song better than I do?
CC: gamine