Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Anglicky-antické Řecko - I love you, I miss you, Forgive me...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
I love you, I miss you, Forgive me...
Text
Podrobit se od
velini
Zdrojový jazyk: Anglicky
I love you, I miss you, Forgive me...
Titulek
Σὲ φιλέω, σοῦ δέομαι, μοῖ συγγνῶθι.
Překlad
antické Řecko
Přeložil
alexfatt
Cílový jazyk: antické Řecko
Σὲ φιλέω, σοῦ δέομαι, μοῖ συγγνῶθι.
Naposledy potvrzeno či editováno
Francky5591
- 17 říjen 2011 13:11