Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Francouzsky-Latinština - je ne vis pas, je survis... sans l'amour pas de vie ...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Myšlenky - Láska / Přátelství
Titulek
je ne vis pas, je survis... sans l'amour pas de vie ...
Text
Podrobit se od
cepheus
Zdrojový jazyk: Francouzsky
je ne vis pas, je survis... sans l'amour pas de vie ...
Titulek
Non vivo, supervivo...
Překlad
Latinština
Přeložil
Aneta B.
Cílový jazyk: Latinština
Non vivo, supervivo... nulla vita sine amore...
Naposledy potvrzeno či editováno
Aneta B.
- 23 duben 2011 00:12