Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 7041 - 7060 of about 105991
<< Previous•••• 253 ••• 333 •• 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 •• 373 ••• 453 •••• 853 ••••• 2853 ••••••Next >>
34
Source language
Spanish Llevo siempre conmigo todo lo que ...
Llevo siempre conmigo todo lo que necesito
<Bridge by Lilian>
"I always take (carry) everything I need with me"

Completed translations
Latin Semper omnia mihi necessaria mecum porto.
13
Source language
This translation request is "Meaning only".
Bulgarian завиждай ми - ж.
завиждай ми - ж.
<female name abbrev.>

Completed translations
English Envy me! J.
Spanish ¡Envídiame! J.
Italian Invidiami! J.
Greek Φθόνησε με! Τζ.
Turkish Kıskan beni! J.
Hebrew קנא בי
Chinese 羨慕我吧!J.
276
12Source language12
Italian Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo...
Sembra che tutto debba andar male, mi chiedo perché.
Perché le cose che volevo prima devono arrivare adesso che non posso? O forse è solo la mia testa che mi fa pensare tutto ciò...
Non lo so più... Però avrei tanta voglia di avere l'occasione di vedere come potrebbe andare..
Quello sguardo...80% diavolo 20% angelo...mi è entrato in testa!

Completed translations
English I wonder...
Albanian Duket që
Dutch Het schijnt dat alles slecht moet gaan, ik vraag mij af ...
19
Source language
This translation request is "Meaning only".
English No I am a new customer.
No I am a new customer.

Completed translations
Portaingéilis (na Brasaíle) Nao,...
11
Source language
Spanish Ponle corazón
Ponle corazón
<Bridge by Lilian>
"Put the heart (on it)!"

Completed translations
French Mets-y du cœur.
Italian Mettici il cuore.
Portuguese Põe o coração
German das Herz
1218
Source language
This translation request is "Meaning only".
English I've seen love go by my door
I've seen love go by my door
It's never been this close before
Never been so easy or so slow.
Been shooting in the dark too long
When somethin's not right it's wrong
Yer gonna make me lonesome when you go

Dragon clouds so high above
I've only known careless love,
It's always hit me from below.
This time around it's more correct
Right on target, so direct,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Purple clover, Queen Anne lace,
Crimson hair across your face,
You could make me cry if you don't know.
Can't remember what I was thinkin' of
You might be spoilin' me too much, love,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Flowers on the hillside, bloomin' crazy,
Crickets talkin' back and forth in rhyme,
Blue river runnin' slow and lazy,
I could stay with you forever
And never realized the time.


Situations have ended sad,
Relationships have all been bad.
Mine've been like Verlaine's and Rimbaud.
But there's no way I can compare
All those scenes to this affair,
Yer gonna make me lonesome when you go.

Yer gonna make me wonder what I'm doin',
Stayin' far behind without you.
Yer gonna make me wonder what I'm sayin',
Yer gonna make me give myself a good talkin' to.

I'll look for you in old Honolulu,
San Francisco, Ashtabula,
Yer gonna have to leave me now, I know.
But I'll see you in the sky above,
In the tall grass, in the ones I love,
Yer gonna make me lonesome when you go.
Lyrics from Bob Dylan: "You're Gonna Make Me Lonesome When You Go"

"yer gonna have" : "you are going to have"

Completed translations
Turkish Aşkın kapımdan gittiğini gördüm
119
Source language
Turkish Merhaba. Mesaj atmana çok ...
Merhaba. Mesaj attığına çok sevindim, gelemedim ama orası 1 Ocak'ta açıkmış. Ben oraya çalışmaya gideceğim ama istersen beraber gideriz. xxx

Completed translations
Dutch Hallo.
21
Source language
This translation request is "Meaning only".
French Je m'excuse, je vais dîner.
Je m'excuse, je vais dîner.

Completed translations
Spanish Perdón, me voy a cenar.
35
12Source language
This translation request is "Meaning only".12
English What doesn´t kill me just makes me stronger
What doesn´t kill me just makes me stronger

Completed translations
Turkish öldürmeyen acı güçlendirir.
French La douleur qui ne tue pas rend plus fort.
Italian Il dolore che non uccide rende più forti
Indonéisis Apa dengan tidak membunuhmu membuat kamu makin kuat.
Russian То что тебя не убивает, делает тебя сильнее.
Catalan Allò que no et mata, et fa més fort.
Chinese 物不殺汝則強汝
Bulgarian Това, което не те убива те прави по-силен!
Portaingéilis (na Brasaíle) What doesn't kill you, makes you stronger.
Japonese 君を殺さぬ者は君を強くしてくれる者である。
Arabic ما لا يقتلك يقويك
Latin quod non te occidit, uigescit
Chinese simplified 杀不死你的事,使你变得更强
Spanish Lo que no mata, fortalece
Catalan Allò que no mata, et fa més fort
Hebrew מה שלא הורג אותך, מחשל אותך.
Danish Det der ikke slår dig ihjel, gør dig stærkere
Klingon muHoSqu'moH muHeghbe'bogh vay'
Persian language چیزی که مرا نکشد باعث قوی تر شدنم می شود
Albanian Ç'fare nuk më vret, më bën më të fortë.
Polish Co mnie nie zabije, to mnie wzmocni
Serbian Ono sto me ne ubije, ojačaće me
French Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Turkish Beni öldürmeyen beni güçlendiriyor
Hebrew משפט
Greek Αυτό που δεν με σκοτώνει με κάνει πιο δυνατό
Romanian ce nu mă ucide mă face mai puternic
Esperanto Ĉio kio ne mortigas min, plifortigas min.
Italian ciò che non mi uccide mi rende più forte
Hungarian Aki nem öl meg,erösebbé tesz
French Ce qui ne me tue pas ne fait que me rendre plus fort
Spanish Lo que no me mata me hace más fuerte
German Was mich nicht umbringt, macht mich nur stärker
English What doesn't kill me, strengthens me
Italian Grazie a lui che mi rende così forte sono capace di fare tutto
Chinese simplified 杀不了我的东西让我变得更坚强
Chinese 殺不了我的東西會讓我更加堅強
Hebrew מה שלא הורג אותי, מחשל אותי
Hindi जो मुझे मारता नहीं वह मुझे और मजबूत कर देता है
Latin Quid non occidet me, solum potest confirmare me
English What doesn't kill me, makes me stronger
English What doesn't kill me makes me stronger.
Arabic ما لا يقتلني, يجعلني أقوى
Serbian Ono što me ne ubija, čini me snažnijim.
Korean 나를 죽이지 않은 것은 나를 강하게 만든다.
German Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Japonese 私を殺さないものは、私を強くする。
Portaingéilis (na Brasaíle) Tudo aquilo que não me mata me deixa mais forte
French Ce qui ne me tue pas me rend plus fort.
Latin Quod me non interficit corroborat me
Úcráinis Те, що не вбиває нас, робить нас сильнішими
Swedish det som inte dödar dig gör dig starkare
Catalan allò que no et mata et fa més fort
Persian language آن چیز که تو را نکشد تو را نیرومند خواهد کرد.
Greek Ό,τι δεν σε σκοτώνει, σε κάνει πιο δυνατό.
Swedish Det som inte dödar, härdar
Russian То, что не убивает меня, делает меня сильнее.
Arabic ما لا يقتلني يقويني
Swedish Det som inte dödar mig, gör mig starkare.
Turkish Beni öldürmeyen şey beni güçlendirir.
German Was mich nicht niederreißt, stärkt mich.
Danish Det som ikke dræber mig gør mig stærkere
French Ce qui ne me tue pas me fortifie
Italian Proverbio
Latin Quod me non interficit, me confirmat.
English What doesn't kill us makes us stronger.
Arabic الشيء الذي يعجز عن قتلي، يمنحني القوة
Hebrew מה שלא הורג אותנו, מחשל אותנו!
German Was uns nicht tötet, macht uns stärker.
Dutch nl vertaling
Spanish Dolor que no mata, hace fuerte.
Italian Un dolore che non uccide, rende forti.
Latin Dolor qui non necat robustum facit
French Ce qui ne me tue pas ne peut que me rendre plus
Spanish eso que no me mata solo puede hacerme mas fuerte
Italian -
Arabic ذاك الذي لا يقتلني فقط يجعلني أقوى
Greek ό,τι δε με σκοτώνει,μπορεί μόνο να με κάνει δυνατότερο
Turkish zorluklar azaltılamaz
Arabic المصاعب لم توجد لتدميرنا بل لنتغلّب عليها. الذي لا يقتلنا, يقوّينا.
Turkish Bizi öldürmeyen bizi güçlü kılar.
Hebrew מה שלא הורג אותנו מחשל אותנו
Chinese simplified 吃一堑长一智
Chinese 殺不了我的東西會讓我更加堅強。
Italian Quello che non ci uccide, ci fortifica
Spanish Lo que no te mata te hace más fuerte.
Italian Quello che non ti uccide, ti rende più forte
Arabic كل ما لا يقتلك فسيجعلك أقوى
Hebrew מה שלא הורג אותך רק מחזק אותך
Latin Quid te non necabit, te confirmabit...
Hebrew מה שלא הורג אותך, מחשל אותך
Arabic عربي
French Ce qui ne me detruit pas me rend plus fort
Italian Quello che non mi uccide, mi rafforza
Latin Quis non necat me, firmat me
French Toutes les douleurs
English All the pains that don't kill revitalize me.
Russian любая боль которая не убивает восстанавливает меня
Spanish Todos los dolores que no matan me revitalizan.
Italian Tutti i dolori che non uccidono mi rivitalizzano.
Bulgarian Това...
German Was mich nicht umbringt, macht mich nur härter.
Chinese simplified 不能杀死我的苦难会让我变得更强。
Chinese 不能殺死我的苦難會讓我變得更強。
Italian Il dolore che non mi uccide mi rafforza
Indonéisis Sesuatu yang tidak membunuh kita akan menguatkan kita
Thai สิ่งที่ไม่ฆ่าฉันให้ตายจะทำให้ฉันเข้มแข็งขึ้น
Finnish Se mikä ei tapa, vahvistaa.
56
Source language
Portuguese Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei...
Eu sei que vou te amar, por toda minha vida irei te amar meu preto...

Completed translations
Latin Scio me te amaturam esse...
28
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish ben italyanca öğrenmek istiyorum..
ben italyanca öğrenmek istiyorum..

Completed translations
Italian Vorrei imparare l'italiano
Russian Хочу учить итальянский
32
Source language
Latin Illic est oculus qua res quam adamamus
Illic est oculus qua res quam adamamus

Completed translations
English The eye is there, where is the thing ...
918
Source language
Turkish 1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca...
1952'de Ankara Gazi Eğitim Enstitüsü Fransızca Bölümünü bitirdikten sonra, Hakkari'de bir süre Fransızca öğretmenliği yaptı. iki kez Paris'e giderek Sorbonne'da Fransız Dili ve Edebiyatı ile Sesbilim üzerine eğitim gördü. Dönüşünde Gazi Eğitim Enstitüsü'nde öğretim görevlisi olarak görev yaptı. 1957'den 1971 yılına kadar Fransız Dili ve Edebiyatı dersleri veren Saraç; Milli Eğitim Bakanlığı Talim Terbiye Kurulu ile Tercüme Bürosu’nda üye olarak görev yaptı.

Öğretmenler Federasyonu ikinci başkanlığı görevini yürüten şair; Türkiye Öğretmenler Sendikası (TÖS)'nın da kurucularındandır. Gazi Eğitim enstitüsü'nden emekli olan Tahsin Saraç'ın ilk şiirleri Varlık Dergisi'nde yayımlandı. bir yandan Tercüme, Türk Dili ve Çeviri dergilerinin yazı kurullarında çalışırken, diğer yandan Dost, Papirüs, Sanat Rehberi, Türk Dili gibi dergilerde şiirleri yayımlandı. Kadınlar da Savaşı Yitirdi gibi oyun çevirileri yaptı.

Özde, biçimsellik ve dilde kendine özgün şiirleriyle toplumcu - gerçekçi çizgide ilerleyen şair, sanatçıyı, insanı ve toplumu değiştirmekle yükümlü gören bir bakış açısına sahipti.
Partie d'un article wiki parlant de Tahsin Saraç

Question au traducteur : j'ai copié-collé cet article, n'y aurait-il pas une erreur de frappe à la seconde ligne du texte ci-dessus? :?

Voci le lien wiki : http://tr.wikipedia.org/wiki/Tahsin_Sara%C3%A7

Completed translations
French Tahsin Saraç
24
Source language
German Kettengravuren
Du bist das Leuchten im Dunkel
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"

Completed translations
English Yours
Albanian lief
Bulgarian Ти си светлината в тъмнината.
108
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek Λες και τι είπα πια...
Όχι, καλέ...εννοώ ότι χωρίς τη Χαρά δεν θα σχολιάζαμε γιατί θα ήταν άλλη μια φωτό με τους δυο σας...άντε αμέσως...! Λες και τι είπα πια...
b.e.oxi kale..ennow oti xwris ti xara dn tha sxoliazame gt tha tan alli mia fwto me tous duo sas..ante amesws..!
les kai ti eipa piaa..

It could also be "χαρά" hapiness instead of "Hara" (N.b.User10)

Completed translations
English As if I said something...
803
Source language
Russian Широка река, глубока река Не доплыть тебе с того...
Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Чёрная вода далеко течёт
Унесло весло, да разбило плот
Были ласточки - стали вороны
Рано встретились, поздно поняли
Двери новые - не сорвать петель
И одна беда стелит нам постель
Широка река, эхо долгое
Конь черней чем ночь ходит около

Пр:Постучалась в дом боль незваная
Вот она любовь окаянная
Коротаем мы ночи длинные
Нелюбимые с нелюбимыми

Широка река, глубока река
Не доплыть тебе с того бережка
Тучи низкие прячут лунный свет
Полететь бы мне, да вот крыльев нет
Во сыром бору злой огонь кипит
Конь черней чем ночь у огня стоит
Бьёт копытом он - ищет седока
Оттолкнул тот конь наши берега
один из 3 языков

Completed translations
Spanish Río ancho, río profundo
English The river is broad, the river is deep ...
Portuguese Rio largo, rio profundo
27
Source language
This translation request is "Meaning only".
Danish Vi fører krig for at leve i fred.
Vi fører krig for at leve i fred.
jeg vil gerne have lavet en tatto hvor dette stå på latinsk. men føler mig ikke så sikker på google translate osv.

grunden til at dette skal stå, er at jeg er tidligere soldat, og har været indsat i afghan og har mistet en nær ven. og den er til ære for ham.

håber på svar hurtigst muligt.

Completed translations
Latin Bellum gerimus ut in pace vivamus.
47
Source language
This translation request is "Meaning only".
Danish dine børn holder din hånd i kort tid men dit...
dine børn holder din hånd i kort tid
men dit hjerte altid

Completed translations
Latin Liberi tui manum tuam tenent.
<< Previous•••• 253 ••• 333 •• 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 •• 373 ••• 453 •••• 853 ••••• 2853 ••••••Next >>