Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Portuguese - Tantine Donation

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanishPortaingéilis (na Brasaíle)ThaiGermanTurkishSwedishPolishNorwegianPortugueseGreekDanishRussianRomanianDutch
Requested translations: VietnameseMalaeis

Category Thoughts - Love / Friendship

Title
Tantine Donation
Text
Submitted by Francky5591
Source language: English

Tantine, expert and moderator of the free translation community (www.cucumis.org), has been fighting against cancer for years. She has a tight budget for medical treatments, so she opens the donation link (http://www.gofundme.com/ir5w94), and everyone who has a Visa or MasterCard credit card may help her, in whatever amount from cents to euros/dollars.
If you do not have a credit card, you may also contact her directly to see what you can help.

Happy New Year 2015!


Tantine's Blog:http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Tantine's Facebook: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Remarks about the translation
Please disseminate this information to your world.

Title
Doação Tantine
Translation
Portuguese

Translated by Kradirhamik
Target language: Portuguese

Tantine é uma perita e moderadora desta comunidade de tradução gratuita (www.cucumis.org) e tem lutado contra o cancro há anos. Por falta de meios para tratamentos médicos, ela criou o link de doação (http://www.gofundme.com/ir5w94), para que qualquer pessoa com um cartão de crédito Visa ou MasterCard possa ajudá-la, seja cêntimos seja euros/dólares.
Se não possuir um cartão de crédito, também pode contatá-la diretamente para tentar contribuir de uma forma diferente.

Um Feliz 2015!


Blog da Tantine: http://tantinespicknmix.blogspot.tw/

Facebook da Tantine: https://www.facebook.com/profile.php?id=100006620178470
Validated by Sweet Dreams - 13 May 2015 15:24