Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portaingéilis (na Brasaíle)-Polish - Se quizer falar comigo mande email.To na estrada.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Se quizer falar comigo mande email.To na estrada.
Text
Submitted by
martadela
Source language: Portaingéilis (na Brasaíle)
Se quizer falar comigo mande email.To na estrada.
Title
Jeśli chcesz podtrzymać znajomość ze mną...
Translation
Polish
Translated by
Krzysio
Target language: Polish
Jeśli chcesz podtrzymać znajomość ze mną, to napisz maila. Jestem na ulicy.
Validated by
bonta
- 31 July 2007 10:28