मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
▪▪सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
सिद्धिएका अनुबादहरु
खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा
नतिजा 7601 - 7620 (जम्मा लगभग 105991)
<<
अघिल्लो
••••
281
•••
361
••
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
••
401
•••
481
••••
881
•••••
2881
••••••
पछिल्लो
>>
28
स्रोत भाषा
resgataralcançar perto de...
Resgatar, alcançar, perto de Deus.
São sugestões para nomes de uma banda gospel.
Grato.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
To rescue, to reach, close to God.
Για να σωθοÏμε, για να φτάσουμε, κοντά στο Θεό
להציל, להגיע קרוב ל×לוהי×
8
स्रोत भाषा
friendship
friendship
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
amitié
15
स्रोत भाषा
ENDAH ALAM SEKITAR
ENDAH ALAM SEKITAR
SE TRATA ACERCA DE MI MOTO, ES DE MALASIA, UNA suzuki fxr 150 y tiene un calco que dice lo detallado anteriormente. Gracias...
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
environmentally friendly
no daña el medio ambiente
30
स्रोत भाषा
secrétaire commerciale chauffagiste
secrétaire commerciale
chauffagiste
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
secretario comercial - técnico en calefacción
2
स्रोत भाषा
ANA
Ana
"Ana" is a woman's name. I would like to know how to write it in hebrew and hindi characters for a tatoo.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
Ann
×× ×”
13
स्रोत भाषा
DAVI FILHO AMADO
DAVI FILHO AMADO
GOSTARIA QUE FOSSE TRADUZIDO NO HEBRAICO ORIGINAL, COM CARACTERES ORIGINAL POIS QUERO FAZER UMA TATUAGEM COM ESSA FRASE. MEU FILHO SE CHAMA DAVI.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
DAVI BELOVED SON
ד×בי בן ×הוב
13
स्रोत भाषा
RAFAEL FERNANDES
RAFAEL FERNANDES
Gostaria de ter este nome traduzido ao hebraico, obedecendo a origem do nome. Ex.: Caso o nome tenha a origem na expressão "El Rafi", que seja traduzido desta forma. Grato.
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
RAFAEL FERNANDES
רפ×ל ×¤×¨× × ×“×–
17
स्रोत भाषा
anekdoto grammario
anekdoto
grammario
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
joke gram
piada gramo
9
स्रोत भाषा
ä¸å…¬å¹³ãªæ•—北
ä¸å…¬å¹³ãªæ•—北
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
an unfair defeat
haksız bir mağlubiyet
20
स्रोत भाषा
Geboorteplaats van moeder
Geboorteplaats van moeder
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
birth place of mother
annenin doÄŸum yeri
11
स्रोत भाषा
la isla bonita
la isla bonita
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
सिद्धिएका अनुबादहरु
güzel ada
<<
अघिल्लो
••••
281
•••
361
••
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
••
401
•••
481
••••
881
•••••
2881
••••••
पछिल्लो
>>