Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese brazilian-French - Aque foram vistos dançando foram julgados insanos...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Aque foram vistos dançando foram julgados insanos...
Text
Submitted by
ivanbp17
Source language: Portuguese brazilian
Aqueles que foram vistos dançando foram julgados insanos por aqueles que não podiam escutar a música
Remarks about the translation
Frase de Nietzsche, maior definição da verdade, preciso para uma tatuagem!!!
Title
Nietzsche
Translation
French
Translated by
Botica
Target language: French
Ceux qui ont été vus en train de danser ont été jugés fous par ceux qui ne pouvaient écouter la musique
Validated by
Francky5591
- 3 July 2008 10:40