Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Turkish - time rushes us
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Free writing
This translation request is "Meaning only".
Title
time rushes us
Text
Submitted by
optimist
Source language: English
time rushes us
Title
Zaman
Translation
Turkish
Translated by
merdogan
Target language: Turkish
Zaman bizi acele ettiriyor.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 6 October 2008 03:18
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
30 September 2008 01:05
FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
bu da yanlış değil, ama '..acele ettiriyor' desek daha net olmaz mı?
30 September 2008 07:26
merdogan
จำนวนข้อความ: 3769