Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Croatian - O knjigama

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: CroatianEnglish

กลุ่ม Education

This translation request is "Meaning only".
Title
O knjigama
Text to be translated
Submitted by shadow_butterfly
Source language: Croatian

Na romski jezik nisu prevedene mnoge knjige koej se nalaze u našim knjižnicama…između ostalog : Grički top i druge legende iz naših krajeva,Životinjska farma ,Čvrsto drži joy-stick! ,Sjena vjetra ,Anniena pjesma , Tajni leksikon , Charlie i tvornica čokolade ,Kod kuće je najgore ,Harry Potter i darovi smrti ,Hrvatski pripovjedači , Sumrak , Dobri duh Zagreba , Šminkerica , Snijeg ,Stranac , Zovem se Crvena ,Lovac u žitu ,. Doručak u krevetu , Ilijada , Ponovno ljubav ,Pomrčina ,Rune , Istinska ljubav ,. Grčke tragedije ,Gost i druge pripovijesti , Mjerenje svijeta ,. Zločin i kazna ,. Gospoda Glembajevi ,Anđeoska ljubav ,. Dugo čekanje , Zatočenica Hawka O'Toolea ,Anniena pjesma ,. Sjena vjetra ,Životinjska farma , Na mjesečini ,Oko špijuna ,Dekameron , Anđeli i demoni ,Eclipse Bay ,Temperatura raste ,Ne šaljite cvijeće , Dođi i poljubi me! , Tri suđenice , Rijeka zna , Nemilosrdna utrka ,. Javne tajne ,Ljubav majke , Usijanje ,Skriveni talenti,Poljubac iskušenja , Kabanica i druge pripovijetke , Izgubljena čast ,Naš čovjek na terenu ,Plaćena pratilja,Gorkoslatka kiša ,Demon Rumm
Remarks about the translation
U tekstu se navodi popis knjiga koje nisu dostupne na romskom jeziku u zagrebačkim knjižnicama.prijevod će se koristiti isključivo u društveno-angažirane umjetničke svrhe unutar projekta vezanog uz javne knjižnice grada Zagreba,kako bi se ukazalo na nedostatak literature dostupne na romskom jeziku
10 May 2009 03:01