Original text - Greek - Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα...Current status Original text
This text is available in the following languages:  
กลุ่ม Letter / Email - Business / Jobs  This translation request is "Meaning only".
| Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα... | Text to be translated Submitted by alexagel | Source language: Greek
Ελπίζω να κατανοήτε πως η βοήθειά σας θα αποκαταστήσει την εικόνα της εταιÏίας σας που πλήττεται από την συγκεκÏιμÎνη συμπεÏιφοÏά των πελατών σας. | Remarks about the translation | αφοÏά επιστολή Ï€Ïος διευθυντή παÏόχου τηλεφωνίας και ίντεÏνετ του εξωτεÏÎ¹ÎºÎ¿Ï Î¿Î¹ χÏήστες του οποίου Ï€ÏοσπαθοÏν να "επιτεθοÏν" (hack) σε ελληνική ιστοσελίδα. |
|
17 June 2009 18:24
|