Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-English - Ben Avrupa da ve Türkiyede faaliyet gösteren özel...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishEnglish

กลุ่ม Essay - Business / Jobs

Title
Ben Avrupa da ve Türkiyede faaliyet gösteren özel...
Text
Submitted by afacanar
Source language: Turkish

Ben Avrupa da ve Türkiyede faaliyet gösteren özel bir sigorta şirketinin yetkili acentesiyim.
Şirketimin Buttim içinde geliştirmiş olduğu özel bir paket koruma planı ile ilgi sizinde fikirlerinizi almak istiyorum. Türkiyedeki sağlık sistemine tamamen yeni bir bakış açısı ve alternatif yaklaşımlar içeren bu planlar ile ilgili olarak sizden bir randevu talep ediyorum. Hafta içi müsait olduğunuz bir gün ve saati bildiririseniz konuğunuz olmak isterim.

Title
I'm the authorized agent of a private insurance
Translation
English

Translated by smy
Target language: English

I'm the authorized agent of a private insurance company which is active in Europe and Turkey. I would like to hear your opinions on a special basket of protection plans which my company has developed within Buttim. I request an appointment with you regarding this plan which includes a new point of view and alternative approaches to the health system in Turkey. I would like to be your guest if you state a day and a time suitable for you within the week.
Validated by dramati - 6 December 2007 19:08





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

5 December 2007 20:18

striatum
จำนวนข้อความ: 19
çeviride hafta içi diye bir anlam çıkmıyor.

6 December 2007 14:20

smy
จำนวนข้อความ: 2481
teşekkürler striatum!