Seni kırdıysam, af et! Eğer bana inanmıyorsan, ben seninle iletişim kuramam! İstemiyorsan, sana bir daha yazmam!
Забележки за превода
'еÑли хочешь'= 'eÄŸer istersen' anlamındadır ve buna göre, cümle 'eÄŸer istersen, sana daha fazla/artık yazmam' gibi ÅŸekillenir. fakat, türkçe'de, 'istemiyorsan,sana...yazmam.'demek daha doÄŸrudur.
За последен път се одобри от FIGEN KIRCI - 15 Октомври 2008 02:26