Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turks-Spaans - seni anlamıyorum ama meksika çok güzel bir yer...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurksSpaans

Title
seni anlamıyorum ama meksika çok güzel bir yer...
Text
Submitted by muratozkan
Source language: Turks

seni anlamıyorum ama meksika çok güzel bir yer messengerde konusabiliriz istersen ok

Title
No te entiendo
Translation
Spaans

Translated by happyangel
Target language: Spaans

No te entiendo, pero Mexico es un lugar muy hermoso. Si quieres, podemos hablar en el mensajero, ¿vale?
Laaste geakkrediteerde redigering deur lilian canale - 28 June 2009 16:51





Last messages

Author
Message

27 June 2009 15:50

Sunnybebek
Number of messages: 758
seni anlamıyorum --> No te entiendo.

Meksika çok güzel bir yer --> Mexico es un lugar muy hermoso

28 June 2009 06:57

turkishmiss
Number of messages: 2132
Hi Lilian,
Isn't messenger also used in Spanish to speak about "(msn) messenger".

28 June 2009 12:46

lilian canale
Number of messages: 14972
Se usan las dos formas

28 June 2009 16:40

alessandraselenin
Number of messages: 1
Mexico lugar muy agradable, pero no entiendo que quieres hablar bien de mensajería