Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Engleski - my blue eyes dream
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial
Title
my blue eyes dream
Text to be translated
Submitted by
flavio_guerrero
Source language: Engleski
my blue eyes dream
20 February 2008 06:06
Last messages
Author
Message
19 August 2009 00:15
gamine
Number of messages: 4611
Isolated.
19 August 2009 00:37
lilian canale
Number of messages: 14972
No, Lene, 'dream' is the verb
19 August 2009 00:41
gamine
Number of messages: 4611
Oh, how crazy. Of course. otherwise it should have been "my blue eyes' dream".
CC:
lilian canale