Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Engleski - And until we actually do get to read “Second...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Category
Colloquial
Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
And until we actually do get to read “Second...
Text to be translated
Submitted by
ANNasty
Source language: Engleski
And until we actually do get to read “Second Coming,†it’s going to be a bit difficult to know whether it’s truly done any more than that.
Remarks about the translation
ИнтереÑует только фраза it’s truly done any more than that в поÑледнем предложении
14 February 2011 17:02