Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
რჩეული თარგმანები
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-Bulgarian - Hayata okadar cook yanlisliklar oluyorki varsin...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Letter / Email
თარგმანი მოითხოვს მხოლოდ ძირითადი აზრის გადაცემას.
Title
Hayata okadar cook yanlisliklar oluyorki varsin...
Text
Submitted by
titirus
Source language: Turkish
Hayata okadar cook yanlisliklar oluyorki varsin birde benmki olsun
Title
За грешките...
Translation
Bulgarian
Translated by
darisun
Target language: Bulgarian
Ð’ живота Ñе Ñлучват толкова много грешки. Една от Ñ‚ÑÑ… може да бъде моÑ.
Validated by
tempest
- 22 August 2007 18:16