Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Bosnijas - ΕÏχομαι να είσαι καλά και να με σκÎφτεσαι αγάπη...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts - Love / Friendship
Title
ΕÏχομαι να είσαι καλά και να με σκÎφτεσαι αγάπη...
Text
Submitted by
francesco migliorini
Source language: Greek
ΕÏχομαι να είσαι καλά και να με σκÎφτεσαι αγάπη μου
Title
želim ti da si dobro...
Translation
Bosnijas
Translated by
megica
Target language: Bosnijas
Želim ti da si dobro i da misliš o meni ljubavi moja
Validated by
lakil
- 2 February 2008 14:18