Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - German-English - Aphorisme 60
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Essay
Title
Aphorisme 60
Text
Submitted by
Minny
Source language: German
Wenn dein Herz schlägt,
wenn du an dein Zuhause denkst,
ist es dein Zuhause:
Remarks about the translation
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Title
Aphorism 60
Translation
English
Translated by
iamfromaustria
Target language: English
If your heart beats,
when thinking of your home,
then it is your home.
Validated by
lilian canale
- 24 January 2009 19:07