Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Kurdish - ΚαÏποÏζι-μετάφÏαση-ευτυχία
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Category
Explanations - Computers / Internet
Title
ΚαÏποÏζι-μετάφÏαση-ευτυχία
Translation
Greek-Kurdish
Submitted by
cucumis
Source language: Greek
Το Cucumis (που μεταφÏάζεται κατά Ï€ÏοσÎγγιση «καÏποÏζι» από τα Λατινικά), είναι Îνα σφαιÏικό όπως η γη φÏοÏτο, γεμάτο ζωντάνια κι ευτυχία
10 June 2006 21:37