Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - French-Italian - Conseils-spécifiques-administrateurs
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Requested translations:
Title
Conseils-spécifiques-administrateurs
Text
Submitted by
cucumis
Source language: French Translated by
cucumis
Voici des conseils spécifiques aux Experts et Administrateurs
Title
Consigli-specifici-amministratori
Translation
Italian
Translated by
Witchy
Target language: Italian
Ecco alcuni consigli specifici per Esperti e Webmasters
Validated by
Witchy
- 14 May 2006 11:57