Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Norwegian-Klingon - Accomplished-translator-translation

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishDutchGermanEsperantoFrenchCatalanSpanishJapaneseSlovenianChinese simplifiedArabicItalianTurkishBulgarianRomanianPortugueseRussianHebrewAlbanianSwedishDanishHungarianGreekSerbianFinnishChineseCroatianPolishEnglishNorwegianKoreanCzechPersian languageSlovakIrishHindiAfrikaansVietnamese
Requested translations: KlingonKurdish

Category Explanations - Computers / Internet

Title
Accomplished-translator-translation
Translation
Norwegian-Klingon
Submitted by cucumis
Source language: Norwegian

Ta i betraktning mengden av arbeid fullført av oversetteren. Hvis det bare er noen få ord å rette på eller punktum å legge til, råder vi deg til å korrigere oversettelsen og akseptere den. Du får ingen poeng for korrigeringen, men du får poeng hver gang du aksepterer eller avviser en oversettelse.
21 July 2005 12:23