| |
|
Translation - English-Swedish - ''Alpha-fetoprotein''' ('''AFP''') is a molecule...Current status Translation
Category Sentence - Health / Medecine | ''Alpha-fetoprotein''' ('''AFP''') is a molecule... | | Source language: English
'''Alpha-fetoprotein''' ('''AFP''') is a molecule produced in the developing [[embryo]] and [[fetus]]. Blood tests to measure AFP have two main applications: (1) in pregnant women, as a screening test for some kinds of [[congenital malformation]] and (2) in adults and children, as a [[tumor marker]] for some kinds of [[tumor]]. | Remarks about the translation | ''', [[, and ]] are Wikipedia codes; please leave them in. |
|
| “Alfa-feto protein†(“AFPâ€) är en molekyl… | | Target language: Swedish
“Alfa-feto protein†(AFP) är en molekyl som produceras i det växande [[embryot]] och [[fostret]]. Blodtester för att mäta AFP har två huvudsakliga användningsområden: (1) gravida kvinnor, som ’screening’ för vissa typer av [[ärftliga defekter]] och (2) vuxna och barn, som en [[tumörmarkör]] för vissa varianter av [[ tumörer]].
| Remarks about the translation | Note: The word â€screening†is now an accepted term in the Swedish language deriving from English and has the same meaning. The same goes for the word test – therefore the marking ‘….’ Around these words. |
|
Validated by Porfyhr - 30 July 2007 12:51
Last messages | | | | | 8 April 2007 14:34 | | EkanNumber of messages: 1 | Sitting here wasted and wounded at this old piano
Trying hard to capture the moment this morning I don't know
'cause a bottle of vodka's still lodged in my head
and some blonde gave me nightmares, i think that she's still in my bed
as I dream about movies they won't make of me when I'm dead.
With an ironclad fist, I wake up and french kiss the morning
While some marching band keeps its own beat in my head while we're talking
about all of the things that I long to believe,
about love, the truth, what you mean to me
and the truth is, baby you're all that I need.
I wanna lay you down in a bed of roses
for tonight I'll sleep on a bed of nails
i want to be just as close as, the Holy Ghost is,
and lay you down on a bed of roses.
Well I'm so far away
Each step that I take is on my way home
a king's ransom in dimes I'd give each night
to see through this payphone
still I run out of time or it's hard to get through
till the bird on the wire flies me back to you
i'll just close my eyes and whisper, baby blind love is true
I wanna lay you down in a bed of roses
for tonight I'll sleep on a bed of nails
i want to be just as close as, the Holy Ghost is,
and lay you down on a bed of roses.
The hotel bar hangover whiskey's gone dry
The barkeeper's wig's crooked
and she's giving me the eye
Well I might have said yeah
but I laughed so hard I think I died.
now as you close your eyes, know I'll be thinking about you
while my mistress she calls me to stand in her spotlight again
tonight, I won't be alone but you know that don't mean I'm not lonely
i've got nothing to prove
for it's you that I'd die to defend.
I wanna lay you down in a bed of roses
for tonight I'll sleep on a bed of nails
i want to be just as close as, the Holy Ghost is,
and lay you down on a bed of roses. | | | 10 April 2007 19:26 | | | Again, the ''', [[, and ]] are Wikipedia codes. Please leave them as in the source. (( and )) are not [[ and ]]. And yes, I really do want 3 ' in a row, like this: '''. Thanks!
|
|
| |
|