Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanish-Arabic - namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanishPortuguese brazilianFrenchRussianGermanDutchRomanianTurkishSwedishPolishDanish
Requested translations: Chinese simplifiedArabicSlovenian

Title
namoWoman: Entre mundos de sexualidades, dualidades y tonalidades
Translation
Spanish-Arabic
Submitted by lilian canale
Source language: Spanish

Recreándose a sí mismos, los artistas trascienden su tiempo y lugar. Ahora Salim ha tratado de trascender la vida en su ciudad, Teherán, componiendo su sexto album, ¨namoWoman¨. Es un álbum de música instrumental de rock y metal progresivos de vanguardia, que toma prestadas influencias persas al mismo tiempo que introduce un nuevo lenguaje (conlang) llamado ¨13abE1¨ (pronunciado Babel) en el cual está escrito el libreto del album.

Salim es un hombre de extremismos que a su vez busca la reconciliación y armonización entre los más contradictorios elementos. Así, desarrollándose como un artista del rock/metal en un ambiente totalmente ajeno al rock en su ciudad o expresándose a través de formas personales como el conlang de su creación, todo es natural a su estilo de vida. En su album de 2012, Salim ha tomado prestada una aproximación expresionista microtonal hacia el rock/metal que él mismo describe como ¨espacios vacíos llenados con ocasionales guitarras eléctricas furiosas y expresivas melodías que mantienen elementos de danza oriental en su interior.¨

Sobre los conceptos tras la composición "namoWoman", Salim dice ¨Siempre he encontrado el supuesto de la imposibilidad como una trampa importante contra mi mente - una mente humana que normalmente prefiere métodos de conocimiento por patrones e inductivos¨. Salim añade: ¨Como artista, crear y experimentar reinos mentales aún inexplorados siempre me ha fascinado y para convencer a mi mente para continuar hacia nuevas posibilidades, me gusta experimentar sobre conceptos fundamentales como la sexualidad humana. Ideas como considerar la sexualidad humana más allá de su naturaleza dual me permiten entrar en unos nuevos parámetros mentales y fantasías sobre mundos con vida no basada en el carbono, que gradualmente alimentan mi creatividad para namoWoman. Quizá puedo decir que estos parámetros mentales forzaron mi mente a responder a niveles vitales y desafiaron su propia existencia¨.

La cubierta del album muestra la pintura Medusa de Caravaggio, que según Sigmund Freud es ¨el icono supremo de la idea de castración¨. Salim dice: ¨el diseño de la cubierta de namoWoman es una representación simbólica como si la forma de transformar conceptos duales pasara a través de castrar la propia identidad de uno para reconstruir una nueva¨. Todas las canciones en este album aparecen como perspectivas de tales reinos de creatividad.

Aquí, los cuartos de tono de la música persa aparecen entre intervalos de música occidental - como Salim ha resumido en un artículo de teoría musical en su página web, ¨Modos persas: Leyendo entre líneas de música occidental¨. Mientras que los cuartos de tono armonizan el lenguaje musical del album Nanowoman, el conlang 13abE1 que acompaña su libreto intenta establecer la armonía en el reino de las palabras.

namoWoman está disponible en formato digital y en CD en www.salimworld.com/album-namowoman.htm
14 November 2013 18:15