Cucumis - Free online translation service
. .


Completed translations

Search
Source language
Target language

Results 83041 - 83060 of about 105991
<< Previous•••••• 1653 ••••• 3653 •••• 4053 ••• 4133 •• 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 •• 4173 ••• 4253 •••• 4653 •••••Next >>
26
Source language
English Online-translation-service
Free online translation service

Completed translations
Turkish Online-çeviri-hizmeti
German Kostenloser Online-Ãœbersetzungsdienst
Catalan En-línia-traducció-servei
Japanese Online-translation-service
Spanish Traducciones en línea
Russian Бесплатная служба
Esperanto Senkotiza tradukservo interrete
French Service-traduction-gratuit
Italian Servizio-traduzione-gratuito
Arabic خدمة-ترجمة-على الخط
Bulgarian Онлайн-превод-услуга
Romanian Romanian translation
Portuguese Online-tradução-serviço
Hebrew שירות תרגום מקוון חינם
Albanian Shërbim përkthimi në linjë falas
Polish Darmowy serwis tłumaczeń online
Swedish Gratis översättning online
Czech Online-překladatelský-servis
Hindi मुफ़्त ऑनलाईन अनुवाद सुविधा
Chinese simplified 网上免费翻译服务
Croatian Na vezi-prevođenje-poslužitelj
Greek Online-μετάφραση-υπηρεσία
Serbian Online - prevodilacki - servis
Chinese 線上-翻譯-服務
Danish Online-oversættelsesservice
Finnish Online-käännös-palvelu
Hungarian Szerviz-forditàs-ingyenes
Norwegian Online-oversettelses-tjeneste
Korean 온라인-번역-서비스
Persian language آنلاین-ترجمه-خدمات
Portuguese brazilian Tradução
Lithuanian Nemokama vertimo internete paslauga
Kurdish Xizmet-werger-online
Slovak Bezplatný prekladateľský servis online
Afrikaans Gekoppel-vertaling-diens
Mongolian Төлбөргүй орчуулгын Онлайн-үйлчилгээ
122
Source language
Latin Quod non potest diabolus mulier evincit ...
Quod non potest diabolus mulier evincit
Ubi mel, ibi apes.
Unus dumtaxat non preliatur.
Nihil lucri cepit qui nulla pericla subivit.

Completed translations
Spanish Lo que el diablo no puede, lo logra la mujer...
Portuguese brazilian o que o diabo não pode, provoca-o a muller
French Ce que le diable ne peut faire
English Latin proverbs
177
Source language
German Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir...
Mit diesem Brief möchte ich meine Gefühle dir sagen.

Wir hatten zusammen eine sehr schöne Zeit, die ich nie vergessen werde.
ICh danke dir.
Du musst eins wissen, ich habe für dich mehr als Freundschaftsgefühle entwickelt..

Completed translations
English friendship
46
Source language
Italian perché mi sforzo per gli amici ,se questi mi girano...
perché mi sforzo per gli amici, se questi mi girano le spalle?

Completed translations
Portuguese Porque eu me esforço?
771
Source language
This translation request is "Meaning only".
French Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui...
Il meurt lentement celui qui ne voyage pas, celui qui ne lit pas, celui qui n’écoute pas de musique, celui qui ne sait pas trouver grâce à ses yeux.

Il meurt lentement celui qui détruit son amour-propre, celui qui ne se laisse jamais aider.

Il meurt lentement celui qui devient esclave de l'habitude refaisant tous les jours les mêmes chemins, celui qui ne change jamais de repère, Ne se risque jamais à changer la couleur de ses vêtements, ou qui ne parle jamais à un inconnu

Il meurt lentement celui qui évite la passion et son tourbillon d'émotions, celles qui redonnent la lumière dans les yeux et réparent les coeurs blessés

Il meurt lentement celui qui ne change pas de cap lorsqu'il est malheureux au travail ou en amour, celui qui ne prend pas de risques pour réaliser ses rêves, celui qui, pas une seule fois dans sa vie, n'a fui les conseils sensés.

Vis maintenant!

Risque-toi aujourd'hui!

Agis tout de suite!

Ne te laisse pas mourir lentement! Ne te prive pas d'être heureux!
Attention, toute traduction de texte, dans quelque langue que ce soit, n'utilisant pas les diacritiques normalement employés dans cette langue, sera systématiquement rejetée.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Completed translations
English He dies slowly the one who doesn't travel...
Romanian Moare încet cel ce nu călătoreşte, cel care...
307
Source language
Russian Международный процесс
Конечно, Европейский суд по правам человека по своим масштабам и специфике не сравним с Нюрнбергским процессом, который для многих является "образцом" международного процесса. Но в отношении оккупации Эстонии, думаю, подобный международный процесс теперь не возможен. Ведь СССР, главный виновник, просто взял и исчез, а людей, стоявших тогда у руля, уже не осталось в живых.
http://community.livejournal.com/dialooglased/928.html?thread=17824#t17824

Completed translations
English International Trial
5
Source language
Romanian aÅŸtept
aÅŸtept

Completed translations
English astept
Dutch Ik wacht.
Arabic انتظر
42
Source language
Arabic يغلق باب الله ، ولكنه يفتح المجال امام سعادة
يغلق باب الله ، ولكنه يفتح المجال امام سعادة

Completed translations
English Allah closes His door but He opens the field in front of happiness
Portuguese Allah
46
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish benzin motorlarının hidrojen motorlarına...
benzin motorlarının hidrojen motorlarına dönüştürülmesi

Completed translations
English changing the gas engines to hydrogen engines...
27
Source language
French La vie me déteste mais elle a tort.
La vie me déteste mais elle a tort.
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Completed translations
Italian La vita mi detesta, ma ha torto.
Romanian Viaţa mă detestă dar ea n-are dreptate
Russian Жизнь ненавидит меня но она неправа.
146
Source language
This translation request is "Meaning only".
Greek Και να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο...
Και να έχεις ???????? γιατί είσαι το καλύτερο δώρο από (το) Θεό για μένα και, στη ζωή μου, αν θα πω σ'αγαπώ ... δε (θα) με πίστευες αλλά θα αλλάξω γνώμη και θα σου πω ότι σε λατρεύω"

Completed translations
English May you have ????????? because you are God's best gift ...
Romanian şi să ai...fiindca eşti cel mai bun
347
Source language
Turkish seni çok seviyorum,kendine çok iyi bak sonra...
seni çok seviyorum.Bir bilsen ne kadar sevdiğimi,sana aşığım senin için bitiyorum,fakat sana bunların hiçbirini söyleyemem

aslında değerli salma olacak ama işte sizin saçma diliniz yüzünden sürünüoz bye

seni çok seviyorum,kendine çok iyi bak sonra görüşmek dileğiyle esen kal hayatım seni asla unutmayacağım bana o kadar çok şey öğrettin kii.. bir gülüşün bir ömre bedel...çok tatlısın sana bayılıyorum!!

Completed translations
English I love you so much,take care of you then...
Greek Σε αγαπώ τόσο πολύ, να προσέχεις τότε...
192
Source language
English How are you? I hope fine and ...
How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
arkadaşlık emaili

Completed translations
Turkish Nasılsın? umarım iyisin ve herşey yolundadır
Italian Come stai? Spero che tu stia bene...
9
Source language
Portuguese brazilian venha aqui!
venha aqui!

Completed translations
English Come here!
Finnish tule tänne!
13
Source language
Portuguese brazilian estou esperando!
estou esperando!

Completed translations
English In english
Finnish Minä odotan!
19
Source language
Portuguese brazilian Eu quero falar com voce!
Eu quero falar com voce!

Completed translations
English I want to speak with you!
Finnish Haluan puhua kanssasi!
French je parle
109
Source language
This translation request is "Meaning only".
German Zudem sind die Preise für Zigaretten gestiegen,...
Die Preise für Zigaretten sind gestiegen, was die Jugendlichen, die über ein beschränktes Budget verfügen, erfahrungsgemäss besonders trifft.

Completed translations
English The price of cigarettes has risen ...
Turkish sigara fiyatı arttı
<< Previous•••••• 1653 ••••• 3653 •••• 4053 ••• 4133 •• 4147 4148 4149 4150 4151 4152 4153 4154 4155 4156 4157 4158 •• 4173 ••• 4253 •••• 4653 •••••Next >>