0 Tekstur: "Take Picture of Receipt" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
1 Tekstur: "Comment" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
2 Tekstur: "Add a comment" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
3 Tekstur: "Date" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
4 Tekstur: "Add name" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
5 Tekstur: "New Bill" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
6 Tekstur: "Payee" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
7 Tekstur: "You have to add people to the event before you can create bills!" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
8 Tekstur: "People Splitting Bill" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
9 Tekstur: "Bill Details" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
10 Tekstur: "Retake Picture of Receipt" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
11 Tekstur: "Use coefficients?" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
12 Tekstur: "Split equally?" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
13 Tekstur: "0.00" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
14 Tekstur: "Add New Person" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
15 Tekstur: "Default Coefficient" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
16 Tekstur: "1.0" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
17 Tekstur: "Event Name" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
18 Tekstur: "Add Event Name" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
19 Tekstur: "People" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
20 Tekstur: "Your feedback:" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
21 Tekstur: "Send splitCosts to a Friend" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
22 Tekstur: "Your friend wants you to try splitCosts! You can download it for your BlackBerry here: http://www.mobihand.com/product.asp?id=48340" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
23 Tekstur: "Try splitCosts today!" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
24 Tekstur: "About splitCosts" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
25 Tekstur: "Back" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
26 Tekstur: "Cancel" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
27 Tekstur: "Currency" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
28 Tekstur: "Delete" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
29 Tekstur: "Done" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
30 Tekstur: "Edit" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
31 Tekstur: "FAQ" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
32 Tekstur: "Feedback" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
33 Tekstur: "Help" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
34 Tekstur: "Name" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
35 Tekstur: "New" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
36 Tekstur: "Options" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
37 Tekstur: "Payments" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
38 Tekstur: "Save" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
39 Tekstur: "Send us Feedback" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
40 Tekstur: "Settle" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
41 Tekstur: "Show" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
42 Tekstur: "Total Amount" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
43 Tekstur: "Check for Update" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
44 Tekstur: "You are within an event. You can create new and edit existing bills as well as settle an event. Settling an event provides a summary about how much each person owes to one another." [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
45 Tekstur: "Welcome to splitCosts! Behind this dialog you see the event list. You can create new events, edit existing events and by selecting an event can see all the bills that belong to it." [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
46 Tekstur: "No" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
47 Tekstur: "Yes" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
48 Tekstur: "Add Email" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset]
49 Tekstur: "Add New Person" [Øll mál] Viðmerkingar: [Umset] [Rætta]