Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Persų - "À bas le dictateur!"

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: Prancūzų

Kategorija Išsireiškimai - Visuomenė / Žmonės / Politika

Pavadinimas
"À bas le dictateur!"
Tekstas
Pateikta domik
Originalo kalba: Prancūzų

"À bas le dictateur!" ce slogan est scandé par le peuple iranien de Téhéran à Tabriz, d'Ispahan à Shiraz
Pastabos apie vertimą
ce slogan scandé par le peuple iranien de Teheran à Tabriz, d'Isfahan à Shiraz
d'avance merci pour la traduction (mar bagh ou quelque chose d'avoisinant )

Dėmesio, šio vertimo dar neperžiūrėjo ir nepatvirtino ekspertas, taigi, vertimas gali būti klaidingas!
Pavadinimas
«مرگ بر دیکتاتور!»
Vertimas
Persų

Išvertė ghasemkiani
Kalba, į kurią verčiama: Persų

مردم ایران از تهران تا تبریز، از اصفهان تا شیراز، این شعار را فریاد می‌زنند: «مرگ بر دیکتاتور».
16 birželis 2009 22:12





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

5 liepa 2011 15:25

salimworld
Žinučių kiekis: 248
Dear friends, I need an English bridge for this evaluation. Thanks in advance

CC: Lein Chantal

6 liepa 2011 11:16

Lein
Žinučių kiekis: 3389
Hi Salim,

You ticked the Dutch flag instead of the French one
I can do my best but a French expert would be better here. Good luck!

CC: Bilge Ertan gamine

6 liepa 2011 11:17

salimworld
Žinučių kiekis: 248
Oh Sorry Lein! You are right!