Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Englanti - verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiTurkki

Kategoria Kirjallisuus

Otsikko
verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat...
Teksti
Lähettäjä smy
Alkuperäinen kieli: Saksa

verpflichtungserklarung 66-68 mit bonitat
Schengengültige RKV
arbeits-und urlaubsbescheinigung
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
Legal
Käännös
Englanti

Kääntäjä trolletje
Kohdekieli: Englanti

Formal obligation 66-68 with reliability
Legal RKV for Schengen countries
Working-and holyday confirmation
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 8 Maaliskuu 2008 17:09





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

7 Maaliskuu 2008 18:20

drakova
Viestien lukumäärä: 82
What should a RKV be in German?