Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



168Käännös - Turkki-Englanti - dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir
Teksti
Lähettäjä ttaner
Alkuperäinen kieli: Turkki

dünyanın dönmesi bilimsel bir gerçektir

Otsikko
It is a scientific reality
Käännös
Englanti

Kääntäjä merdogan
Kohdekieli: Englanti

It is a scientific fact that the world is spinning.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 16 Maaliskuu 2009 13:23





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Maaliskuu 2009 06:18

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi Chantal,
Could you please tell me what you edited here?

CC: Chantal

15 Maaliskuu 2009 08:01

Chantal
Viestien lukumäärä: 878
It said it is 'the' scientific fact and I changed it into a scientific fact. There are a few others which also said 'the', changed them into 'a' as well..

15 Maaliskuu 2009 13:50

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Please, next time you think something is wrong in a translation which someone set in a poll, post your suggestion as a message warning the expert in charge of the poll instead of making edits, OK?

15 Maaliskuu 2009 23:55

Ecopol
Viestien lukumäärä: 6
As a scientific reality of the world is spinning.