Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Englanti - We give consent to the mother R. K. to take care...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRuotsi

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
We give consent to the mother R. K. to take care...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä maki_sindja
Alkuperäinen kieli: Englanti

We give consent to the mother R. K. to take care about our minor children, A. and S., because that is in the best interest of the children.
Huomioita käännöksestä
I'm not sure if this text is completely grammatically correct.
Please try to translate this in the way it would be said in Swedish.
23 Kesäkuu 2011 10:29