Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



155Käännös - Englanti-Italia - If life is a kind of fraud

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Kiina (yksinkertaistettu)EnglantiTurkkiRomaniaArabiaBrasilianportugaliRuotsiRanskaItaliaHollantiKreikkaKroaattiEspanjaJapaniSaksaPortugaliHepreaBulgariaTanskaSuomi

Kategoria Runous - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus

Otsikko
If life is a kind of fraud
Teksti
Lähettäjä pluiepoco
Alkuperäinen kieli: Englanti Kääntäjä pluiepoco

If life is a kind of fraud,
please don't tell me the truth.
If life is a dream,
please let me never wake up.
But I'm afraid,
I'm afraid
I'm afraid that life is a nightmare,
and that shocks me awake,
my whole body covered in cold sweat.

Otsikko
Se la vita è una sorta da frode
Käännös
Italia

Kääntäjä Tantine
Kohdekieli: Italia

Se la vita è una sorta di frode
Per piacere, non mi dire la verità
Se la vita è un sogno
Per piacere non mi lasciar svegliare mai
Ma ho paura
Ho paura
Ho paura che la vita sia un incubo
E ciò mi sveglia di soprassalto
Tutto il corpo coperto da sudore freddo.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 27 Syyskuu 2007 07:46